(Song Cycle) Pasatieri - Letter to Warsaw (Jane Eaglen, soprano, Mina Miller, piano - Music of Remembrance, Schwarz) - 2004, APE (image+.cue) lossless


 

[Цитировать]

Thomas Pasatieri - Letter to Warsaw
Жанр: Song Cycle
Страна-производитель диска: Canada
Год издания диска: 2004
Издатель (лейбл): Naxos
Номер по каталогу: 8.559219
Дата записи: 2003
Аудиокодек: APE
Тип рипа: image+.cue
Битрейт аудио: lossless
Продолжительность: 70'34
Источник: собственный рип
Наличие сканов в содержимом раздачи: да
Треклист:
1. Jew
2. Allegro mesto
3. Tsurik a heym
4. Allegro
5. Andante
6. Moderato martiale
7. Mother
8. Allegro molto
9. Letter to Warsaw
10. Allegro martiale
11. Lento
12. An Ordinary Day - Moving Day - Kaddish
Исполнители:
Thomas Pasatieri - Letter to Warsaw
Song cycle of the poet Pola Braun
Jane Eaglen, soprano
Mina Miller, piano
Music of Remembrance
Gerard Schwarz, Conductor

Лог создания рипа

Exact Audio Copy V1.0 beta 3 from 29. August 2011
EAC extraction logfile from 10. April 2014, 0:31
Pasatieri / Letter to Warsaw, Schwarz 2003
Used drive : TS8XDVDSTRANSCEND Adapter: 1 ID: 1
Read mode : Secure
Utilize accurate stream : Yes
Defeat audio cache : Yes
Make use of C2 pointers : No
Read offset correction : 6
Overread into Lead-In and Lead-Out : No
Fill up missing offset samples with silence : Yes
Delete leading and trailing silent blocks : No
Null samples used in CRC calculations : Yes
Used interface : Native Win32 interface for Win NT & 2000
Used output format : Monkey's Audio Lossless Encoder
Selected bitrate : High Lossless Compression
Quality : High
Add ID3 tag : Yes
Command line compressor : C:\Program Files (x86)\Monkey's Audio\MAC.exe
Additional command line options : %dest% -t "Artist=%artist%" -t "Title=%title%" -t "Album=%albumtitle%" -t "Year=%year%" -t "Track=%tracknr%" -t "Genre=%genre%" mac.exe %source% %dest% -c3000 -v
TOC of the extracted CD
Track | Start | Length | Start sector | End sector
---------------------------------------------------------
1 | 0:00.00 | 6:10.66 | 0 | 27815
2 | 6:10.66 | 3:05.21 | 27816 | 41711
3 | 9:16.12 | 6:41.47 | 41712 | 71833
4 | 15:57.59 | 1:51.24 | 71834 | 80182
5 | 17:49.08 | 3:37.35 | 80183 | 96492
6 | 21:26.43 | 3:57.23 | 96493 | 114290
7 | 25:23.66 | 8:54.64 | 114291 | 154404
8 | 34:18.55 | 7:17.27 | 154405 | 187206
9 | 41:36.07 | 7:23.50 | 187207 | 220481
10 | 48:59.57 | 3:09.09 | 220482 | 234665
11 | 52:08.66 | 4:45.55 | 234666 | 256095
12 | 56:54.46 | 13:37.29 | 256096 | 317399
Range status and errors
Selected range
Filename E:\Foobar-EAC\Pasatieri - Letter to Warsaw, Schwarz 2003.wav
Peak level 92.6 %
Extraction speed 5.0 X
Range quality 99.9 %
Test CRC E7F76E46
Copy CRC E7F76E46
Copy OK
No errors occurred
AccurateRip summary
Track 1 accurately ripped (confidence 3) [10C2CDB7] (AR v1)
Track 2 accurately ripped (confidence 3) [F7C5E512] (AR v1)
Track 3 accurately ripped (confidence 3) [725F271B] (AR v1)
Track 4 accurately ripped (confidence 3) [2505F735] (AR v1)
Track 5 accurately ripped (confidence 3) [47098337] (AR v1)
Track 6 accurately ripped (confidence 3) [BBF206B7] (AR v1)
Track 7 accurately ripped (confidence 3) [E5E2FD81] (AR v1)
Track 8 accurately ripped (confidence 3) [26678C73] (AR v1)
Track 9 accurately ripped (confidence 3) [61C3374D] (AR v1)
Track 10 accurately ripped (confidence 3) [1B573763] (AR v1)
Track 11 accurately ripped (confidence 3) [718681D7] (AR v1)
Track 12 accurately ripped (confidence 3) [E0DC7333] (AR v1)
All tracks accurately ripped
End of status report
---- CUETools DB Plugin V2.1.3
[CTDB TOCID: Pjcq8Il643KNXAp0P7QjcS2eTDw-] disk not present in database, Submit result: unrecognized or virtual drive
==== Log checksum 59B4A3B4A24EFDC5DD43DBA69D78434DE45994CC7B6F9DC644017AC710E86FF4 ====

Содержание индексной карты (.CUE)

REM GENRE Classical
REM DATE 2004
REM DISCID A410880C
REM COMMENT "ExactAudioCopy v1.0b3"
PERFORMER "Pasatieri"
TITLE "Letter to Warsaw, Schwarz 2003"
FILE "Pasatieri - Letter to Warsaw, Schwarz 2003.ape" WAVE
TRACK 01 AUDIO
TITLE "Jew"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412501
INDEX 01 00:00:00
TRACK 02 AUDIO
TITLE "Allegro mesto"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412502
INDEX 00 06:08:62
INDEX 01 06:10:66
TRACK 03 AUDIO
TITLE "Tsurik a heym"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412503
INDEX 00 09:13:26
INDEX 01 09:16:12
TRACK 04 AUDIO
TITLE "Allegro"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412504
INDEX 00 15:55:60
INDEX 01 15:57:59
TRACK 05 AUDIO
TITLE "Andante"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412505
INDEX 00 17:47:12
INDEX 01 17:49:08
TRACK 06 AUDIO
TITLE "Moderato martiale"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412506
INDEX 00 21:24:32
INDEX 01 21:26:43
TRACK 07 AUDIO
TITLE "Mother"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412507
INDEX 00 25:21:64
INDEX 01 25:23:66
TRACK 08 AUDIO
TITLE "Allegro molto"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412508
INDEX 00 34:16:62
INDEX 01 34:18:55
TRACK 09 AUDIO
TITLE "Letter to Warsaw"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412509
INDEX 00 41:34:16
INDEX 01 41:36:07
TRACK 10 AUDIO
TITLE "Allegro martiale"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412510
INDEX 00 48:56:54
INDEX 01 48:59:57
TRACK 11 AUDIO
TITLE "Lento"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412511
INDEX 00 52:05:67
INDEX 01 52:08:66
TRACK 12 AUDIO
TITLE "An Ordinary Day - Moving Day - Kaddish"
PERFORMER "Pasatieri"
ISRC HKI190412512
INDEX 00 56:51:44
INDEX 01 56:54:46
Доп. информация:
Letter to Warsaw
World premiere: 10 May 2004, Benaroya Hall, Seattle, Washington, at Music of Remembrance's Holocaust Remembrance concert. Letter to Warsaw was composed for soprano Jane Eaglen and conductor Gerard Schwarz. It is dedicated to Music of Remembrance's founder and artistic director, Mina Miller.
In January 2003, MOR Artistic Director Mina Miller approached me about writing a song-cycle based on six unpublished texts by the Polish cabaret artist Pola Braun. These texts were composed while Braun was incarcerated in the Warsaw ghetto and in the concentration camp Majdanek. They were originally set to music that no longer exists. I was inspired by these poems, and their descriptions of a woman's loss of freedom and her home. That's how it all began. I am so fortunate to have had such incredible texts to set.
Thomas Pasatieri
Poland holds a unique position in the history of the Holocaust. Poland was a centre of Jewish life and tradition, with approximately three million Jews in its cities, towns and villages at the start of World War II. At the war's conclusion, fewer than 300,000 were still alive, and virtually all aspects of a once-vibrant Jewish community had ceased to exist.
The organized persecution of Poland's Jews began almost immediately after the Nazi's invasion in September 1939, with Jews stripped of their livelihood, property, and basic rights of citizenship. Ghettos were established in most cities as a way of ensuring the complete separation and isolation of Jews, and eventually facilitating their mass deportation to concentration and extermination camps. The German decree officially establishing the Warsaw ghetto, and listing the streets within it, was issued on 2 October 1940, but in fact the forced relocation of Jews into that district had been occurring gradually for months. Jews were informed of the decree on 12 October – Yom Kippur. By 15 November 1940, the Jewish quarter was sealed off, and approximately 350,000 Jews found themselves imprisoned. Jews from elsewhere in Poland and from other parts of the Reich were resettled into the ghetto. By early 1941, the ghetto held over 440,000 people. Over thirty percent of Warsaw's population was crammed into less than three percent of the city's total area.
The Warsaw ghetto contained three sectors. The "little ghetto" had some modern apartment houses along wide streets where one could find the occasional shop, and for a time even cafés, restaurants, and cinemas. Its population included intelligentsia and some comparatively affluent families. In contrast, the "big ghetto" further north was a "jungle of oppressed humanity", where the poor struggled daily for a bite of bread and a place to sleep. Amid hunger and illness, the average death rate was 6,000 a month. Life in the third, industrial part of the ghetto, housed workers placed in barracks and was used by the Reich as cheap industrial labour. Compared to the inhabitants of the "big ghetto," however, these workers were fortunate, because they received food rations, and an employment card which promised some protection, albeit temporarily.
In the end, all residents of the three sectors were destined for the same horrors. Mass systematic deportations to the East began on 22 July 1942. By the end of August, about three-quarters of the Jews in the ghetto had been sent to Treblinka. The ghetto's final destruction followed the April 1943 aimed resistance, now known as the Warsaw Ghetto Uprising.
Pola Braun (c. 1910-1943) was among those in the Warsaw ghetto. A pre-war poet and cabaret artist, Braun continued her artistic life in the ghetto, and later while incarcerated at the Majdanek concentration camp. Few details about her life are known, however, and the detective work to uncover her story is not easy. As with most Holocaust victims, whose lives are rarely marked by birth and death certificates, research must rely heavily on a dwindling pool of survivors to verify identity, and recollect and reconstruct their individual and collective history.
Until the beginning of the war, Pola Braun worked in the Warsaw offices of the satirical review Szpilki. In the Warsaw ghetto she belonged to a small group of artists at Sztuka ( Art ), a literary cabaret / café on Leszno Street in the "little ghetto". The group included such artists as the well-known Jewish poet and song-writer Wladyslaw Szlengel, singer Marysia Ajzensztadt (the "Ghetto Nightingale"), several literary personalities, and the distinguished Warsaw pianist Wladyslaw Szpilman (whose memoir was the basis for the award-winning film The Pianist ).
Daily performances at Sztuka were organized by a group of writers from the Living Journal, a satiric daily chronicle of the ghetto, written by a group of authors under the direction of Szlengel. Szpilman described these programmes as "a witty chronicle of ghetto life, full of sharp, risqué allusions to the Germans". The Sztuka was considered an elite club for the ghetto's few people of any means. First-person accounts of an evening at the Sztuka note the high quality of its black-market coffee and caviar, and of the musical, humorous and satirical offerings. Those who could gathered for brief escape from the surrounding atmosphere of death and disease. Stepping outside meant a return to the ghetto's grim realities – the starving, diseased, and lice-infested ghetto population whose despairing cries for "Bread, Mercy, Death" quickly extinguished the Sztuka's fleeting moments of pleasure.
In 1942, during the mass deportation of 300,000 Jews from the Warsaw ghetto to Treblinka, Pola Braun was assigned to the Ostdeutsche Bautischlerei-Werkstätte (OBW), an industrial plant, where her work helped postpone her own deportation for a period. It has not been established exactly when she was transported to Majdanek. At Majdanek she was active in the women's camp, along with other Polish political prisoners involved in the cultural life. Most of the women were from Warsaw, and many probably knew Pola Braun from before the war. Braun participated in the concerts organized by Polish prisoners from Pawiak, to whom we owe thanks for remembering and collecting some of Braun's poems. Braun was murdered on 3 November 1943, in the mass executions code-named Aktion Erntefest ( Operation Harvest Festival ) by the Nazis – the liquidation of approximately 42,000 Jewish prisoners from Majdanek and other concentration and labour camps in the Lublin district.
Two of the six poems in this song cycle, "Jew" and "Tsurik a heym", were written during Braun's period in the Warsaw ghetto. The remaining four – "Mother", "Letter to Warsaw ", "Ordinary Day" and "Moving Day" – date from her incarceration in Majdanek. Braun sang her own songs, accompanying herself on the piano. These heartfelt songs stirred the emotions, particularly of Polish women from places other than Warsaw who identified with her message. Braun gave concerts at Majdanek in a barrack that contained furniture from the ghetto, including a piano. Several secret concerts were held there for the Jewish and Polish women prisoners. Braun's extant poetry was assembled after the war by historians. These include the Polish political dissident Aleksander Kulisiewicz, himself a prisoner in Sachsenhausen, who copied out variants of some of Braun's Majdanek pieces.
Pola Braun's poems in Kleinkunst style are revealing in their observations about her surroundings, her deportation, and her Jewish identity. They open a window, especially, to the emotional life of all women caught inextricably in the web of Holocaust tragedy. Braun's voice of musical witness ensures that she will not be swallowed up by the anonymity of history. Through Thomas Pasatieri's music, her words will tell a story, and remind us that each of the victims of the Holocaust was an individual. Each had a life, a story, and aspirations beyond survival. Through this extraordinary music, we offer a tribute to the human spirit, and do our small part to honor the Holocaust's legacy.



Показать сообщения:    

Текущее время: 04-Дек 04:59

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы