Укрощение строптивой / Der Widerspenstigen Zahmung (Хореография Джон Кранко (John Cranko)) [Балет, DVD5 (VHSRip)]


 

[Цитировать]

Укрощение строптивой / Der Widerspenstigen Zahmung
Страна: Германия
Жанр: Балет
Продолжительность: 1:24:40
Перевод: Не требуется
Хореография: Джон Кранко (John Cranko)
Исполнители:
Марсия Хайде (Marcia Haydeе)
Ричард Крэган (Richard Clragun)
Иржи Киллиан (Jiri Kylian)
Биргит Кейл (Birgit Keil)
Эгон Медсен (Egon Madsen)
Ян Стриплинг (Jan Stripling)....
Штутгартский балет
Оркестр Вюртембергского театра (Orchester der Wurttembergischen Staatsththeater)
Musikalishe leitung: Bernhard Kotarsky
Eine Produktion des ZDF
Качество: DVD5 (VHSRip)
Формат: DVD Video
Видео кодек: MPEG2
Аудио кодек: AC3
Видео: PAL, Aspect ratio 4:3, Разрешение 768х576
Аудио: Dolby Digital 2.0 CH
Описание:
Когда в 1961 году Джон Кранко возглавил балет Штутгарта, то сразу же сформировал обширный репертуар из собственных многоактных cпектаклей, во многом напоминающих по стилю советские балеты, богатые драматизированными танцами.
Одним из них был балет "Укрощение строптивой", в основу которого положено бессмертное произведение У.Шекспира.
Впервые показанная в 1969 году, эта постановка на музыку Скарлатти в обработке К.-Х.Штольце принесла мировую славу Штутгартскому балету.
Своим успехом балет в немалой степени обязан участием в нем неподражаемой Марсии Хайде и и ее партнера Ричарда Крэгана.
Доп. информация:
Марис Лиепa о Джоне Кранко.
Огромное впечатление на меня произвел балетный язык Джона Кранко. Джон - настоящий сын XX века с его проблемами и трагедиями. Он буквально сжег себя в балете, неожиданно скончавшись в самолете во время перелета над Атлантикой. Не выдержало сердце.
Пятнадцатилетним парнем Кранко учился танцевать в родном Кейптауне, выступал, потом приехал в Лондон, танцевал в Королевском балете, затем начал сочинять балеты для англичан, для итальянских трупп, для американцев... Но его любимым детищем стал балет Штутгарта, труппа Вюртембергского театра, которую всего за 12 лет он сделал одной из лучших в мире.
Я помню и его "Онегина" на музыку Чайковского, и "Укрощение строптивой" на музыку Скарлатти в обработке К.Х. Штольце. Это был вызов всем балетным традициям! Прекрасный ответ тем, кто считает, что классический балет становится анахронизмом. Это неправда! Остроумно соединив классику с бытовыми движениями и пантомимой, Кранко превратил в великолепные хореографические спектакли и роман Пушкина, и комедию Шекспира. Мы увидели нечто совершенно не похожее ни на хореодраму, ни на симфонизм Баланчина, ни на философский реализм Григоровича; мы увидели балеты большой психологической глубины, полные чистой танцевальной лирики и искрящегося веселья.
Мне очень нравится выражение - "танцевать органично". Значит, естественно. Сочинять органично. Значит, легко, свободно, без напряжения. Так, продолжая и Фокина, и Голейзовского, и Якобсона, у которых танец тоже рождался сам собой, словно играючи, - Джон Кранко сочиняет удивительно органично. В нем нет ни грамма фальши. Это природный талант, первозданное дарование!
Помню один из вечеров во время приезда труппы Кранко в Москву в 1972 году. Посольство ФРГ устроило прием в честь гастролей, которые уже близились к концу и проходили с колоссальным успехом. Меня, слава Богу, часто приглашают на подобные мероприятия, ибо знают, что могу и без переводчика обойтись и не строю из себя такого "советского недотрогу", который во всем видит козни западных спецслужб и провокации империалистов. Я приехал. В пестрой толпе нахожу Джона. Перебрасываемся вежливыми фразами, пьем коктейль. Говорю ему, что искренне восхищен его балетами, его коллективом.
Кранко растроган. (Он вообще был человеком очень эмоциональным, чувствительным, импульсивным.) Чуть не начинает плакать: "Ну почему вы все такие... скрытные, что ли?.. Ничего не говорите о своих впечатлениях... Я знаю, все вы ходите на спектакли - ты, Майя, Уланова... Почему после окончания никто не придет за кулисы, не скажет хоть несколько слов - как было, что понравилось, что не понравилось... Неужели и вам совершенно не интересно, как коллеги относятся к вашей работе? Вы думаете, что у меня вместо сердца капуста?! Или, может быть, вам это не разрешают делать?.."
И тут я понял не только весь идиотизм нашего поведения (ведь в его словах была сущая правда!) - я почувствовал одиночество великого художника, его почти детскую боль и обиду. Я засмеялся (а что еще оставалось делать?) и ответил: "Да ну, брось, Джон! Мы сейчас исправим положение! Сразу после приема поедем ко мне! Конечно, нехорошо, что мы оказались такими черствыми, но, поверь, на самом деле это не так!"
(Да, действительно, нас приучили, что советский балет - "самый-самый", что никто и ничто не может с нами сравниться... Первые триумфальные гастроли на Западе, может быть, на некоторое время и создали такую иллюзию, но нельзя же десятилетиями почивать на лаврах, вспоминая только о былых триумфах! Нельзя жить, как моллюск в раковине, в надежде, что создашь жемчуг!)
В тот вечер, затянувшийся далеко за полночь, у меня сидели "звезды" Большого балета и Джон Кранко со своими ведущими солистами - Марсией Хайде и Ричардом Крэганом: мы болтали, о чем-то спорили, делились общими заботами, шутили. Потом встречались еще несколько раз, обдумывали различные варианты сотрудничества. Джон хотел перенести в Штутгарт только что поставленный у нас балет "Анна Каренина". Увы! Всему этому не суждено было сбыться - в следующем году его не стало...
Вспоминаю разговоры с ним еще по одной причине.
Джон много рассказывал о своей труппе. Меня это очень интересовало - как можно на Западе собрать такой ансамбль единомышленников? По-моему, Кранко сумел сделать то, что редко кому удается. Его театр представлял собой не просто высокопрофессиональный коллектив, сплоченный авторитетом руководителя, - он являл некое актерское братство, единую семью, где заботятся не только о добром имени труппы, но и друг о друге. Сам Кранко был для танцовщиков кем-то вроде отца и старшего брата. Его действительно все интересовало: кто с кем поругался, кто в кого влюбился, кто остался без денег, а кто сегодня "в ударе"... Танцовщики двадцати разных национальностей в его труппе чувствовали себя как в родном доме. Они рассказывали потом, что Джон, будучи в курсе всех дел, всегда умел помочь очень тактично и ненавязчиво.
Мне кажется, что именно такой стиль руководства коллективом наиболее удачен. И очень хочется, чтобы великолепная Марсия Хайде, встав после Кранко во главе труппы Штутгартского балета, сумела успешно продолжить начатое им дело...
Скриншоты:

Скриншоты









Последний раз редактировалось: vecvec (2008-09-27 10:02), всего редактировалось 3 раз(а)

[Цитировать]

vecvec
Спасибо за раритет!
Забираю с удовольствием!

[Цитировать]

vecvec
спасибо!
Если есть информация по дирижеру, оркестру и где проходил спектакль добавьте пожалуйста!)))

[Цитировать]

admin
информация по дирижеру, оркестру
добавлена, кроме этого указал канал (ZDF), на котором снимался этот балет .
К сожалению информацией о месте и дате съемки балета не располагаю и в титрах она отсутствует.

[Цитировать]

Роскошный подарок! vecvec, приоткройте еще свои кладовые!!!

[Цитировать]

vecvec
Буду надеяться, что сегодня до полуночи успею скачать и перезалить торрент!)))
Жду просмотра!))))

[Цитировать]

admin
Жду просмотра
Надеюсь понравится, спектакль юморной, а какие исполнители!!!
Я правда не являюсь поклоником классического балета, но перед таким составом не устоял, уж очень хотелось посмотреть на молодого Иржи Киллиана.
Правда качество 2-я копия VHS, но что поделаешь, другого нет и пока не предвидится, хотя может когда и издадут официально.

[Цитировать]

vecvec
ХОХО! Можно и подождать конечно!
Но я лично уже сейчас посмотрю!
А вдруг если издадут, то непременно можно купить себе для коллекции!)))

Топик был перенесен из форума Балеты (DVD) в форум Современный танец (DVD)

admin

[Цитировать]

Что за прелесть этот балет! vecvec, вы прям как Дед Мороз!!!

[Цитировать]

В своё время немцы показали по тиви много хороших балетов, включая Баланчина.
Сейчас всё оккупировала Анна Нетребко.

[Цитировать]

ka4ok, Нетребку достаточно один раз послушать вживую и аллергия обеспечена на всю оставшуюся жизнь

[Цитировать]

А при чем тут Нетребко и Джон Кранко?
Не вижу связи!))))

[Цитировать]

Вопрос к админу-ботику. Почему этот балет (хоть и поставленный в 20 веке) перенесен из топика "балет" сюда в "совр. танец"? Данная постановка, как и балеты Григоровича и Ролана Пети как были так и остаются классикой жанра "классический балет" (простите за тафтологию).
И огромное спасибо раздающему! Джон Кранко один из лучших хореографов 20 века, а уж увидеть Иржи Килиана в его недолгой исполнительской карьере и вовсе удивительно!

[Цитировать]

Вопрос к админу-ботику.
Это что такое?

[Цитировать]

vecvec
Спасибо!

[Цитировать]

Балет действительно очень интересный, большое спасибо. Особенно впечатляют сложнейшие поддержки (в дуэте младшей сестры и учителя танцев во время карнавала периодически просто дух захватывает).

Топик был перенесен из форума Современный танец | Contemporary dance (DVD) в форум Современный танец | Contemporary dance (Video)

admin

[Цитировать]

Спасибо большое!!!! Шикарный балет!!!


Показать сообщения:    

Текущее время: 10-Дек 13:53

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы