Порту моего детства / Porto da Minha Infancia / Porto of My Childhood (Мануэл ди Оливейра / Manoel de Oliveira) [2001, Португалия, Франция, документальный, драма, DVDRip] + Sub Rus + Original Por


Статистика раздачи [Обновить пиров]
Размер:  698 MB   |    Зарегистрирован:  1 год 3 месяца   |    Скачан:  0 раз

Полного источника не было: Никогда

 
   
 
 
 

[Цитировать]

Порту моего детства / Porto da Minha Infancia / Porto of My Childhood
Страна: Португалия, Франция
Жанр: документальный, драма
Год выпуска: 2001
Продолжительность: 00:57:48
Перевод: субтитры
Cубтитры: русский
Оригинальная аудиодорожка: португальский
Режиссер: Мануэл ди Оливейра / Manoel de Oliveira
В ролях: Хорхе Трепа/Jorge Trêpa, Рикардо Трепа/Ricardo Trêpa, Мария ди Медейруш/Maria de Medeiros, Мануэл ди Оливейра/Manoel de Oliveira, Хосе Валенштейн/José Wallenstein, Роджерио Самора/Rogério Samora, Нельсон Фрейтас/Nelson Freitas
Описание: Элегический фильм, в котором сплавлены воспоминания (закадровый голос Оливейры звучит на фоне размытой фотографии, на которой запечатлены руины его дома), документальные фрагменты, игровые постановки воспоминаний. Дом, в котором произошло одно рождение и одна смерть. Друзья молодости, стихи, богема. Жизнь и кинематограф, кинематограф и жизнь. Память и кинматограф, кинематограф и память.
Доп. информация: Перевод – Андрей Капитонов, ретайминг и подготовка субтитров – alex-kin.
Файл взят с Карагарги, за что благодарим NitteZtalker!!!
Сэмпл: http://multi-up.com/789378
Качество видео: DVDRip
Формат видео: AVI
Видео: XviD Final 1.0.3 (build 37) at 1454 kbps, 0.26 bit/pixel, 640x352 (1.82:1) at 25 fps
Аудио: AC3 Dolby Digital at 224 kbps, 2/0 (L,R) ch, 48 kHz
Формат субтитров: softsub (SRT)

Фрагмент субтитров

190
00:23:37,728 --> 00:23:41,479
Напротив парков "Хрустального дворца"
располагалось несколько жилых домов.
191
00:23:41,729 --> 00:23:44,768
И в одном из них, что принадлежал
моему дяде Казимиру,
192
00:23:45,090 --> 00:23:48,761
я оставался в компании
с братом, его крестником,
193
00:23:49,331 --> 00:23:51,040
живя со своими двоюродными,
194
00:23:51,160 --> 00:23:54,030
пока мои родители
путешествовали за границей.
195
00:23:55,173 --> 00:23:59,053
- Моими двоюродными были...
- Антонио и его сестры...
196
00:23:59,334 --> 00:24:00,449
Виржиния,
197
00:24:00,695 --> 00:24:01,572
Алиса,
198
00:24:01,775 --> 00:24:02,731
Амелия,
199
00:24:02,976 --> 00:24:03,931
Мария,
200
00:24:04,176 --> 00:24:05,575
Гильермина
201
00:24:05,777 --> 00:24:06,731
и Елена.
202
00:24:06,937 --> 00:24:08,496
Среди троих самых юных
203
00:24:08,697 --> 00:24:11,132
и наиболее близких мне по возрасту
204
00:24:11,458 --> 00:24:13,689
Гильермина была самой романтичной,
205
00:24:15,139 --> 00:24:17,131
и с нею мы стали не разлей вода.
206
00:24:32,145 --> 00:24:35,183
По ночам,
стараясь никого не разбудить,
207
00:24:35,625 --> 00:24:38,187
я, осторожно ступая, поднимался
по лестнице, чтобы ее повидать.
208
00:24:40,547 --> 00:24:42,743
В те зеленые годы
209
00:24:42,948 --> 00:24:44,880
с невинностью,
присущей лишь детям,
210
00:24:44,880 --> 00:24:47,600
мы могли обменяться
целомудренным поцелуем...

Скриншот c названием фильма

Скриншоты




[teatrix.ru].t4565.torrent 
Торрент: Зарегистрирован [ 2015-10-08 00:27 ] · DFE86E4A7136A9FE967C9D0819CF3D23C497251C

Скачать .torrent

Скачать

14 KB

Статус: проверено
Скачан: 0 раз
Размер: 698 MB
terms.php



Быстрый ответ

Имя:

      
Для отправки сообщений необходимо включить JavaScript
Показать сообщения:    

Текущее время: 18-Янв 02:32

Часовой пояс: UTC + 3


Вы можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы