Ромео и Юлия / Romeo i Julija (Душан Петричич / Dušan Petričić) [1984, Югославия, авторская анимация, VHSRip] original + rus sub


 

[Цитировать]

Ромео и Юлия / Romeo i Julija
Страна: Югославия
Жанр: анимация
Год выпуска: 1984
Продолжительность: 00:10:29
Перевод: субтитры (alex.n42)
Cубтитры: русские
Режиссёр: Душан Петричич / Dušan Petričić
Описание: Романтическая трагедия Шекспира в хулиганском переложении группы мультипликаторов "Монстры и компания".
В этой версии враждуют два семейства драконов (Монтекки - двухголовые, Капулетти - одноголовые), а история любви дополнилась новыми подробностями...
Качество видео: VHSRip
Формат видео: AVI
Видео: 996 kbps, 640х480 (4:3), 25.000 fps, MPEG-4 Visual (XviD)
Аудио: 128 kbps, 44.1 kHz, 2 channels, MPEG Audio (MP3)
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

General
Complete name : Romeo i Julija (1984).avi
Format : AVI
Format/Info : Audio Video Interleave
File size : 85.3 MiB
Duration : 10mn 29s
Overall bit rate : 1 137 Kbps
Writing application : Lavf54.63.104
Writing library : VirtualDub build 32842/release
Video
ID : 0
Format : MPEG-4 Visual
Format profile : Advanced Simple@L5
Format settings, BVOP : 2
Format settings, QPel : No
Format settings, GMC : No warppoints
Format settings, Matrix : Default (H.263)
Muxing mode : Packed bitstream
Codec ID : XVID
Codec ID/Hint : XviD
Duration : 10mn 29s
Bit rate : 996 Kbps
Width : 640 pixels
Height : 480 pixels
Display aspect ratio : 4:3
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.130
Stream size : 74.8 MiB (88%)
Writing library : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)
Audio
ID : 1
Format : MPEG Audio
Format version : Version 1
Format profile : Layer 3
Mode : Joint stereo
Mode extension : MS Stereo
Codec ID : 55
Codec ID/Hint : MP3
Duration : 10mn 29s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 128 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Sampling rate : 44.1 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 9.61 MiB (11%)
Alignment : Aligned on interleaves
Interleave, duration : 26 ms (0.65 video frame)
Interleave, preload duration : 522 ms
Writing library : LAME3.99.5

Скриншот c названием фильма

Скриншоты

Пример субтитров

1
00:00:05,620 --> 00:00:11,800
РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТА
Вилли Шекспира в обработке
труппы "Монстры и компания"
2
00:00:48,650 --> 00:00:52,290
Приносим извинения господину Шекспиру
за неточности
3
00:01:06,600 --> 00:01:09,750
Это дом дворянского рода Монтекки
4
00:01:18,550 --> 00:01:21,290
А это Ромео
5
00:01:21,450 --> 00:01:25,420
И здесь молодые Монтекки
узнают о Капулетти…
6
00:01:27,560 --> 00:01:28,700
Дети
7
00:01:29,950 --> 00:01:32,640
Папа Монтекки
8
00:01:39,750 --> 00:01:43,120
Обратите внимание!
Ромео диссидент
9
00:01:46,320 --> 00:01:48,150
… и о жизни…
10
00:01:54,250 --> 00:01:55,840
… о хороших манерах…
11
00:02:00,000 --> 00:02:02,000
… и о гигиене



Показать сообщения:    

Текущее время: 09-Дек 06:59

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы