Камень терпения / Syngue (Syngué) Sabour, pierre de patience / The Patience Stone (Атик Рахими / Atiq Rahimi) [2012, Афганистан, Франция, Германия, Великобритания, драма, военный, HDRip] + Sub (Rus, Eng)


 

[Цитировать]

Камень терпения / Syngue (Syngué) Sabour, pierre de patience / The Patience Stone
Страна: Афганистан, Франция, Германия, Великобритания
Жанр: драма, военный
Год выпуска: 2012
Продолжительность: 01:42:20
Перевод: Субтитры (kon2011)
Cубтитры: русские, английские
Оригинальная аудиодорожка: персидская
Режиссер: Атик Рахими / Atiq Rahimi
В ролях: Голшифте Фарахани, Хамид Джавадан, Хассина Бурган, Масси Мроват, Мохамед Аль Маграуи, Малак Джахам Хазал, Фаиз Фазли, Хатим Седдики, Мусин Мальзи, Эмин Эннаджи
О фильме: В стране охваченной гражданской войной, молодая женщина ухаживает за своим пожилым мужем, который из-за ранения находится в коме. Его покинули все кроме неё. В надежде, что муж вернется к жизни, она борется, чтобы выжить и ей, и её дочерям. Женщина решает рассказать своему безмолвному супругу правду об их отношениях и о своих чувствах. Она говорит то, что никогда не посмела бы сказать раньше. Таким образом, этот парализованный мужчина бессознательно становится «Syngué Sabour» — магическим «камнем терпения», который, по преданию, ограждает своего владельца от несчастий, страдания, боли и невзгод...
Доп. информация: http://www.imdb.com/title/tt1638353/
Сэмпл: http://rusfolder.com/43857733
Качество видео: HDRip
Формат видео: AVI
Видео: 720x304 (2.37:1), 24 fps, XviD build 73 ~1519 kbps avg, 0.28 bit/pixel
Аудио: 48 kHz, AC3 Dolby Digital, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~384 kbps
Формат субтитров: softsub (SRT)

MediaInfo

Общее
Полное имя : H:\Фильмы\Syngue_sabour_sub.rus.eng\Syngue sabour.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 1,37 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Общий поток : 1914 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.3 | www.virtualdub-fr.org || (build 2550/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2550/release
Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 1
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Выборочная
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Битрейт : 1520 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 304 пикселя
Соотношение сторон : 2,35:1
Частота кадров : 24,000 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.289
Размер потока : 1,09 Гбайт (79%)
Библиотека кодирования : XviD 73
Аудио
Идентификатор : 1
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Идентификатор кодека : 2000
Продолжительность : 1 ч. 42 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 384 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 281 Мбайт (20%)
Выравнивание : Разделение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 500 мс.

Пример субтитров

140
00:14:41,634 --> 00:14:44,508
Если хочешь чтоб твой
муж исцелился - молись.
141
00:14:44,717 --> 00:14:46,174
Благослови вас Бог.
142
00:14:51,967 --> 00:14:53,049
Папа?!
143
00:14:55,934 --> 00:14:58,008
Папа, ты спишь?
144
00:15:00,092 --> 00:15:01,341
Это надо вынуть!
145
00:15:03,425 --> 00:15:05,216
Там муха!
146
00:15:05,384 --> 00:15:07,008
Фу! Вытащи её.
147
00:15:09,509 --> 00:15:11,924
Папа, расскажи нам сказку.
148
00:15:14,384 --> 00:15:16,466
Что такое! Что вы делаете?
149
00:15:17,167 --> 00:15:18,108
Марш!
150
00:15:18,467 --> 00:15:19,408
Живо!
151
00:15:19,667 --> 00:15:20,608
Живо!
152
00:15:20,767 --> 00:15:23,108
- Марш отсюда!
- У папы во рту муха!
153
00:15:25,217 --> 00:15:27,091
Что они натворили?
154
00:15:28,592 --> 00:15:31,258
Надеюсь, они не навредили тебе.
155
00:15:45,175 --> 00:15:48,341
Погоди... мне надо тебя осмотреть.
156
00:15:52,592 --> 00:15:54,383
Не заживает.
157
00:15:55,342 --> 00:15:56,841
И надолго ли это!
158
00:16:05,175 --> 00:16:07,091
Ты сейчас что-нибудь чувствуешь?
159
00:16:08,134 --> 00:16:09,591
Так не больно?
160
00:16:11,925 --> 00:16:13,133
Нет?



Показать сообщения:    

Текущее время: 05-Дек 21:36

Часовой пояс: UTC + 3


Вы не можете начинать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы не можете скачивать файлы