Крысоловка / Elippathayam / Rat-Trap (Adoor Gopalakrishnan / Адур Гопалакришнан) [1982, Индия, Драма, DVD9 (Custom)] + Sub Eng, Rus(vic116) + Original Mal / Second Run


Статистика раздачи [Обновить пиров]
Размер:  5.67 GB   |    Зарегистрирован:  1 год 2 месяца   |    Скачан:  0 раз

Полного источника не было: Никогда

 
   
 
 
 

[Цитировать]

Крысоловка / Elippathayam / Rat-Trap / Second Run
Страна:Индия
Студия:General Pictures.
Жанр:Драма
Год выпуска:1982
Продолжительность:01:55:53
Производитель:Second Run
Перевод :Субтитры
Cубтитры:Английские, Русский (vic116)
Оригинальная аудиодорожка:Малаяламский
Премьера (мир):27.03.1983
Режиссер:Adoor Gopalakrishnan / Адур ГопалакришнанВ ролях:Jalaja, Karamana Janardanan Nair, Rajam K. Nair, ШарадаОписание:В большой деревянной усадьбе вместе со старшим братом живут две незамужние сестры. Одна из сестер юна и влюбляется в своего школьного учителя, другая же занята день и ночь ведением домашнего хозяйства. Однако единственный мужчина в доме не желает, чтобы его сестры выходили замуж. Возможно, он вообще ничего не хочет, но отдает ли себе в этом отчет? Когда крестьянка, живущая по соседству, кокетливо заигрывает с ним, чтобы ее сыну позволили лакомиться фруктами из господского сада, кажется, что сердце этого современного помещика остается твердым как камень. Когда же внезапно в доме обнаруживаются крысы, хозяин может только истерично кричать, и младшая сестра терпеливо отлавливает их и относит к хозяйскому пруду, чтобы утопить… Доп. информация:Исходник найден в сети.Добавлены русские субтитры vic116Огромное Спасибо Всем, без чьей помощи этот релиз не состоялся бы!Сценарий:Адур ГопалакришнанКомпозитор:M.B.SrinivasanПродюсер:RaviИсполнительный продюсер:T.C.ShankarЗвукооператор:DevadosХудожник:SivanОператор:Рави Варма
Монтаж:M.Mani

Бонусы:(Без перевода)

Интервью с режисером Adoor Gopalakrishnan.

Награды и номинации

Премия British Film Institute Awards
1982, награда Sutherland Trophy (Адур Гопалакришнан)
Премия London Film Festival
1982, награда в категории «Самый оригинальный и творческий фильм» (Адур Гопалакришнан)
Премия Национальная кинопремия (Индия)
1982, награда «Серебряный лотос» за лучший звук (П. Девадас)
1982, награда «Серебряный лотос» за лучший фильм на языке малаялам

Рецензия

Падмини(Кинопоиск)Осколки былых времёнГде-то среди вечно зелёных тропических чащоб Кералы, наполненных несмолкаемыми перекличками лесных птиц затерялась безымянная деревня. На самом её краю за сплошной стеной кирпичной ограды, затаился ветшающий уже не одно десятилетие дом. Это родовое гнездо всё более беднеющей аристократической семьи. Старший брат и две сестры — вот и все обитатели этого тихого места. Правда есть ещё крысы. Четвероногие шерстистые воришки — самый большой кошмар хозяина дома. И частенько по ночам мирно спящих сестёр поднимают с постелей вопли старшего брата, требующего спасти его от нападающих грызунов. Так начинается один из самых странных индийских фильмов. Автор «Крысоловки» — Адур Гопалакришнан — южноиндийский режиссёр, снимающий на языке малаялам. Его творчество насквозь пропитано особенностями мировоззрения жителей Кералы. Стилистика его работ сравнима с фильмами Сатьяджита Рея. Но у последнего нет настолько загадочного и практически полностью лишённого сколько-нибудь выраженного действия кино, как «Крысоловка». Схож творческий почерк Адура и с манерой ещё одного классика авторского индийского кинематографа — Ритвика Гхатака, хотя керальский режиссёр снимает в манере более близкой к документальной.
Фактически это семейная драма. Но этот популярный в Индии жанр слишком груб для столь утончённого по форме и сложного почти до головоломности по содержанию фильма. Здесь много крупных планов и бессловесных сцен. Свет играет с тенями, пляшущими под кружевом листвы и между бликов слабо мерцающей лампы. Камера медленно поворачивается в пространстве, выявляя взаимосвязи между персонажами и их большим полупустым домом. Большая часть событий происходит в самом поместье или непосредственно рядом с ним. Его старинная хозяйственная утварь выглядит как произведение искусства. Диковинный деревянный резной потолок. Древний утюг на углях. Черепичная крыша просторного одноэтажного строения опирается на литые, украшенные узорами колонны. Их основание уходит в отполированный до блеска ступнями босых ног пол веранды. Здесь всё дышит давно ушедшими временами, остатками былой роскоши и изобилия. В неосвещённых комнатах постоянно царит сумрак, становящийся особенно густым и непроницаемым по ночам. Пыль и паутина множится на малоиспользуемых предметах, ночами что-то скрипит в стропилах. Жизнь покидает это место, медленно просачиваясь наружу и растворяясь в ярком дневном свете. Атмосфера тишины и покоя, граничащего с полным умиротворением, сочетается с ощущением невольного страха, вызываемого прячущимися во тьме по углам бесплотными ужасами.
«Крысоловка» — тягучий сгусток метафор и аллегорий. Каждая из сестёр носит одежду своего определённого цвета. Старшая, живущая отдельно и настаивающая на выделении своей наследственной доли, одевается только в зелёное — цвет практичности и прагматизма. Средняя сестра носит сари синего цвета, символизирующего её скромность, спокойствие, покорность брату и судьбе. Одежда и все вещи младшей сестрички — красные, что соответствует её строптивому, непокорному и склонному к бунту нраву. Одеяния брата белёсые, почти бесцветные как его пассивная, сосредоточенная исключительно на самом себе и всячески избегающая какой бы то ни было ответственности натура. Большая мутная лужа, которую он так и не осмелился перейти, олицетворяет все те элементарные препятствия, что он искусственно возвёл в ранг непреодолимых. Духи как символ мира товаров и самолёт как аллегория скорости и стремительности течения времени. Вместе они являются атрибутами того мира, что находится за пределами родового гнезда и манит к себе томящихся в оковах традиционных устоев сестёр. Сама крысоловка — это и реальный, используемый предмет, и метафора дома, выбраться из которого можно или погибнув или сбежав. Крысы — наказание старшему брату за его трусость, безволие, безответственность и эгоизм, граничащей с откровенной жестокостью по отношению к родным и зависящим от него людям.
Многие знатные семьи Кералы, осколки былых времён махараджей оказались неспособны адекватно приспособиться к быстро меняющемуся современному миру и всё больше приходят в упадок. Но аристократическая гордость отпрысков всё ещё неуёмна. А сила традиций в семьях, медленно нищающих в стороне от стремительно набирающего обороты прогресса, по-прежнему безусловна. Женщины, пойманные в ловушку собственных родовых поместий, исполняют роль бесплатных служанок старших братьев. Тьма скапливается в пыльных углах, вползает в умы и души последних обитателей умирающих поместий. Их разум погружается в пучину отчаяния и безумия, из которого есть только один выход — врата смерти.

Софт

PGCDemux (извлечение).
MuxMan (сборка). DvdReMakePro (финал).
Меню:Английский, Анимированное, Озвученное.Сэмпл:http://multi-up.com/999719
Тип релиза:DVD9 (Custom)
Контейнер:DVD-Video
Видео:PAL 4:3 (720x576) VBR, 5352 Кбит/сек, 25,000 кадров/сек
Аудио :Малаяламский: AC3, 2 ch, 48,0 КГц, 256 Kbps / (Оригинал)
Формат субтитров:prerendered (DVD/IDX+SUB)

Скриншот финального проекта

Dvd Info

Title: Elippathayam DVD-9_Custom
Size: 5.67 Gb ( 5 942 470,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8
VTS_01 :
Play Length: 01:55:53
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 256 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
English
Russian
VTS_02 :
Play Length: 00:21:47
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 192 kbps, Delay 0 mSec
VTS_03 :
Play Length: 00:00:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English, AC3, 2/0 (L,R) ch, 256 kbps, Delay 0 mSec
Subtitles:
English

MediaInfo

Общее
Полное имя : F:\Elippathayam DVD-9_Custom\VIDEO_TS\VTS_01_2.VOB
Формат : MPEG-PS
Размер файла : 1024 Мбайт
Продолжительность : 25 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 5722 Кбит/сек
Видео
Идентификатор : 224 (0xE0)
Формат : MPEG Video
Версия формата : Version 2
Профиль формата : Main@Main
Параметр BVOP формата : Да
Параметр матрицы формата : Выборочная
Параметр GOP формата : M=3, N=12
Продолжительность : 25 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 5352 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 7700 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 576 пикселей
Соотношение сторон : 4:3
Частота кадров : 25,000 кадров/сек
Стандарт вещания : PAL
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Чересстрочная
Порядок развёртки : Верхнее поле первое
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.516
Временной код первого кадра : 10:25:41:12
Оригинал временного кода : Group of pictures header
Размер потока : 958 Мбайт (94%)
Аудио
Идентификатор : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Параметр Endianness формата : Big
Режим смешивания : DVD-Video
Продолжительность : 25 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 256 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Задержка видео : -544 мс.
Размер потока : 45,8 Мбайт (4%)
Текст #1
Идентификатор : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video
Текст #2
Идентификатор : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Формат : RLE
Формат/Информация : Run-length encoding
Режим смешивания : DVD-Video

Скриншоты меню

Скриншоты фильма

Скриншоты доп. материалов

Полиграфия

[teatrix.ru].t7335.torrent 
Торрент: Зарегистрирован [ 2015-10-11 11:22 ] · 715F1F1C4B474EECDBA67A4EDCDA307CA5807956

Скачать .torrent

Скачать

30 KB

Статус: проверено
Скачан: 0 раз
Размер: 5.67 GB
terms.php



Быстрый ответ

Имя:

      
Для отправки сообщений необходимо включить JavaScript
Показать сообщения:    

Текущее время: 11-Дек 12:57

Часовой пояс: UTC + 3


Вы можете начинать темы
Вы можете отвечать на сообщения
Вы не можете редактировать свои сообщения
Вы не можете удалять свои сообщения
Вы не можете голосовать в опросах
Вы не можете прикреплять файлы к сообщениям
Вы можете скачивать файлы